I18N: Updated UI translations from git/weblate repo (53704174e60050).

This commit is contained in:
Bastien Montagne 2024-02-19 10:49:06 +01:00
parent 09ff1b1f7e
commit e8cafa3252
43 changed files with 7702 additions and 1375 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"\"POT-Creation-Date: 2019-02-25 20:41:30\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-23 22:41+0300\n"
"Last-Translator: Yousef Harfoush <bat3a@msn.com>\n"
"Language-Team: Yousef Harfoush, Amine Moussaoui <bat3a@msn.com>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-11 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Aleh <zucchini.enjoyer@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Belarusian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/be/>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-26 10:37+0000\n"
"Last-Translator: Gilberto Rodrigues <gilbertorodrigues@outlook.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/bg/>\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-12 02:28+0000\n"
"Last-Translator: Zdeněk Doležal <Griperis@outlook.cz>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/cs/>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-06 03:54+0000\n"
"Last-Translator: leif larsen <linuxdk1978@gmail.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/da/>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Martin Reininger <martinreininger@gmx.net>\n"
"Language-Team: German translation team\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-23 12:20+0200\n"
"Last-Translator: Kostas Karvouniaris <neogen556@yahoo.gr>\n"
"Language-Team: \n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Ainhize & Miriam <agoenaga006@ikasle.ehu.eus>\n"
"Language-Team: Euskara <agoenaga006@ikasle.ehu.eus>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-30 20:00+0000\n"
"Last-Translator: \"M. Amin Taheri\" <amintaheri2001@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/fa/>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-25 14:01+0100\n"
"Last-Translator: UMAR HARUNA ABDULLAHI <umarbrowser20@gmail.com>\n"
"Language-Team: BlenderNigeria <pyc0der@outlook.com>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-10-06 09:54+0000\n"
"Last-Translator: Eitan Traurig <eitant13@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/he/>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-03-03 16:21+0530\n"
"Last-Translator: Roshan Lal Gumasta <roshan@anisecrets.com>\n"
"Language-Team: Hindi <www.anisecrets.com>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-11 03:55+0000\n"
"Last-Translator: Répási Dávid <hu.repasidavid@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/hu/>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 11:07+0000\n"
"Last-Translator: Mohamad Rido <mohamadrido@mail.ru>\n"
"Language-Team: Indonesian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/id/>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-17 02:53+0000\n"
"Last-Translator: Jad Musallam <rubber.444332@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/it/>\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-14 19:14+0000\n"
"Last-Translator: Lee YeonJoo <yzoo2@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ko/>\n"

View File

@ -1,10 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"(b'0000000000000000000000000000000000000000')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-05 13:47+0600\n"
"Last-Translator: Chyngyz Dzhumaliev <kyrgyzl10n@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kirghiz <kyrgyzl10n@gmail.com>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Yudhir Khanal <yudhir.khanal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Yudhir\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-21 01:55+0000\n"
"Last-Translator: Lisa <blendergirl@tutanota.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/nl/>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-26 11:13+0200\n"
"Last-Translator: Mikołaj Juda <mikolaj.juda@gmail.com>\n"
"Language: pl\n"

View File

@ -1,10 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Ivan Paulos Tomé <ivan.paulos.tome@yandex.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-10 00:02+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-16 19:55+0000\n"
"Last-Translator: Duarte Ramos <duarte.framos@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/pt/>\n"
"Language: pt\n"
@ -658,6 +658,14 @@ msgid "Motion Path settings for animation visualization"
msgstr "As definições de caminhos de movimento para a visualização de animação."
msgid "Bake to active Camera"
msgstr "Fazer bake para a Câmara activa"
msgid "Motion path points will be baked into the camera space of the active camera. This means they will only look right when looking through that camera. Switching cameras using markers is not supported"
msgstr "Os pontos do traçado de movimento serão calculados para o espaço de coordenadas da câmara activa. Isto significa que só aparecerão correctamente quando vendo por essa câmara. Mudar de câmara usando marcadores não é suportado"
msgid "Bake Location"
msgstr "Gerar e gravar posição"
@ -1490,6 +1498,10 @@ msgid "ID Name"
msgstr "Nome do identificador"
msgid "If this is set, the asset gets a custom ID, otherwise it takes the name of the class used to define the asset (for example, if the class name is \"OBJECT_AST_hello\", and bl_idname is not set by the script, then bl_idname = \"OBJECT_AST_hello\")"
msgstr "Quando definido, o recurso recebe um ID personalizado, caso contrário assume o nome da classe utilizada para definir o recurso (por exemplo, se o nome da classe é \"OBJECT_AST_hello\", e bl_idname não está definido pelo script, então bl_idname = \"OBJECT_AST_hello\")"
msgid "Options"
msgstr "Opções"
@ -2214,6 +2226,14 @@ msgid "Horizontal dimension of the baking map"
msgstr "Dimensão horizontal do mapa para geração e gravação."
msgid "Bézier Curve Point"
msgstr "Ponto de Curva Bézier"
msgid "Bézier curve point with two handles"
msgstr "Ponto de curva Bézier com dois manípulos"
msgid "Control Point"
msgstr "Pontos de controlo"
@ -3499,11 +3519,19 @@ msgid "Ease In"
msgstr "Suavizar Entrada"
msgid "Length of first Bézier Handle (for B-Bones only)"
msgstr "Comprimento do primeiro Manípulo Bézier (apenas para B-Bones)"
msgctxt "Armature"
msgid "Ease Out"
msgstr "Suavizar Saída"
msgid "Length of second Bézier Handle (for B-Bones only)"
msgstr "Comprimento do segundo Manípulo Bézier (apenas para B-Bones)"
msgid "B-Bone End Handle Type"
msgstr "Tipo de manípulo de fim do B-Bone"
@ -7214,6 +7242,10 @@ msgid "Floor"
msgstr "Piso"
msgid "Use position (and optionally rotation) of target to define a 'wall' or 'floor' that the owner cannot cross"
msgstr "Usa posição (e opcionalmente rotação) do alvo para definir uma \"parede\" ou \"piso\" que o proprietário não pode atravessar"
msgid "Follow Path"
msgstr "Seguir caminho"
@ -9275,6 +9307,10 @@ msgid "Handle Type"
msgstr "Tipo de manípulo"
msgid "Curve interpolation at this point: Bézier or vector"
msgstr "Interpolação de curva neste ponto: Bézier ou vetor"
msgid "Auto Handle"
msgstr "Manípulo automático"
@ -9395,6 +9431,10 @@ msgid "Poly"
msgstr "Polígonos"
msgid "Bézier"
msgstr "Bézier"
msgid "Depth"
msgstr "Profundidade"
@ -16838,18 +16878,127 @@ msgid "Show an indicator for the current value while dragging"
msgstr "Mostrar um indicador para o valor actual enquanto arrasta"
msgid "Handle All Events"
msgstr "Lidar com Todos os Eventos"
msgid "When highlighted, do not pass events through to be handled by other keymaps"
msgstr "Quando realçado, não deixar passar eventos para serem processados por outros mapeamentos de teclas"
msgid "Grab Cursor"
msgstr "Agarrar o cursor"
msgid "Tool Property Init"
msgstr "Iniciação de Propriedades de Ferramentas"
msgid "Merge active tool properties on activation (does not overwrite existing)"
msgstr "Juntar propriedades da ferramenta activa na activação (não sobrepõe existentes)"
msgid "Select Background"
msgstr "Seleccionar Fundo"
msgid "Don't write into the depth buffer"
msgstr "Não escrever no buffer de profundidade"
msgid "Use Tooltip"
msgstr "Usar Dica de Ferramenta"
msgid "Use tooltips when hovering over this gizmo"
msgstr "Mostrar dicas quando pairar sobre o gizmo"
msgctxt "Operator"
msgid "GizmoGroup"
msgstr "GrupoGizmo"
msgid "Storage of an operator being executed, or registered after execution"
msgstr "Armazenamento de um operador a ser executado, ou registado após execução"
msgid "Options for this operator type"
msgstr "Opções para este tipo de operador"
msgid "Use in 3D viewport"
msgstr "Usar na janela de visualização 3D"
msgid "Scale to respect zoom (otherwise zoom independent display size)"
msgstr "Redimensionar para respeitar o nível de aproximação (caso contrário tamanho de exibição independente do nível de aproximação)"
msgid "Depth 3D"
msgstr "Profundidade 3D"
msgid "Supports culled depth by other objects in the view"
msgstr "Suporta profundidade oculta por outros objectos no campo de visão"
msgid "Supports selection"
msgstr "Suportar selecção"
msgid "Persistent"
msgstr "Persistente"
msgid "Show Modal All"
msgstr "Mostrar Todos dos Modais"
msgid "Show all while interacting, as well as this group when another is being interacted with"
msgstr "Mostrar todos durante interacção, assim como este grupo durante interacção com outro"
msgid "Exclude Modal"
msgstr "Excluir Modal"
msgid "Show all except this group while interacting"
msgstr "Mostrar todos excepto este grupo durante interacção"
msgid "Tool Init"
msgstr "Inicialização de Ferramenta"
msgid "Postpone running until tool operator run (when used with a tool)"
msgstr "Adiar execução até correr operador de ferramenta (quando usado com uma ferramenta)"
msgid "Use fallback tools keymap"
msgstr "Usar mapeamento de teclas de reserva da ferramenta"
msgid "Add fallback tools keymap to this gizmo type"
msgstr "Adicionar mapeamento de teclas de ferramentas de reserva a este tipo de gizmo"
msgid "VR Redraws"
msgstr "Redesenhar para RV"
msgid "The gizmos are made for use with virtual reality sessions and require special redraw management"
msgstr "Os Gizmos são feitos para usar com sessões de realidade virtual e requerem gestão especial de representação"
msgid "Region Type"
msgstr "Tipo de região"
msgid "The region where the panel is going to be used in"
msgstr "A região em que o painel vai ser usado"
msgid "Window"
msgstr "Janela"
@ -16862,6 +17011,10 @@ msgid "Temporary"
msgstr "Temporário"
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra Lateral"
msgid "Tools"
msgstr "Ferramentas"
@ -16870,6 +17023,90 @@ msgid "Tool Properties"
msgstr "Ferramentas de propriedades"
msgid "Asset Shelf Header"
msgstr "Cabeçalho da Prateleira de Recursos"
msgid "Floating Region"
msgstr "Região Flutuante"
msgid "Navigation Bar"
msgstr "Barra de Navegação"
msgid "Execute Buttons"
msgstr "Botões de Execução"
msgid "Footer"
msgstr "Rodapé"
msgid "Tool Header"
msgstr "Cabeçalho de Ferramentas"
msgid "XR"
msgstr "XR"
msgid "The space where the panel is going to be used in"
msgstr "O espaço no qual o painel vai ser usado"
msgid "Gizmos"
msgstr "Gizmos"
msgid "List of gizmos in the Gizmo Map"
msgstr "Lista de gizmos no Mapa de Gizmo"
msgid "Has Reports"
msgstr "Tem Relatórios"
msgid "GizmoGroup has a set of reports (warnings and errors) from last execution"
msgstr "O GizmoGroup tem um conjunto de relatórios (avisos e erros) da última execução"
msgid "VR Controller Poses Indicator"
msgstr "Indicador de Poses do Controlador de RV"
msgid "VR Viewer Pose Indicator"
msgstr "Indicador de Pose de Visualizador de RV"
msgid "Gizmo Group Properties"
msgstr "Propriedades do Grupo de Gizmos"
msgid "Input properties of a Gizmo Group"
msgstr "Propriedade de Entrada de um Grupo de Gizmos"
msgid "Gizmo Properties"
msgstr "Propriedades de Gizmo"
msgid "Input properties of a Gizmo"
msgstr "Propriedades de entrada de um Gizmo"
msgid "Modifier affecting the Grease Pencil object"
msgstr "Modificador afectando os objecto Grease Pencil"
msgid "Override Modifier"
msgstr "Revogar Modificador"
msgid "In a local override object, whether this modifier comes from the linked reference object, or is local to the override"
msgstr "Num objecto com revogação local, se este modificador vem do objecto de referência vinculado, ou é local da revogação"
msgid "Modifier name"
msgstr "Nome do modificador"
@ -16898,22 +17135,58 @@ msgid "Texture Mapping"
msgstr "Mapeamento de textura"
msgid "Change stroke UV texture values"
msgstr "Alterar valores UV de traço"
msgid "Time Offset"
msgstr "Deslocamento de tempo"
msgid "Offset keyframes"
msgstr "Afastar Fotogramas"
msgid "Vertex Weight Angle"
msgstr "Ângulo de Peso de Vértices"
msgid "Generate Vertex Weights base on stroke angle"
msgstr "Gerar Pesos de Vértices baseados no ângulo de traços"
msgid "Vertex Weight Proximity"
msgstr "Aproximar peso de vértices"
msgid "Generate Vertex Weights base on distance to object"
msgstr "Gerar Pesos de Vértices baseados na distância ao objecto"
msgid "Array"
msgstr "Matriz"
msgid "Create array of duplicate instances"
msgstr "Criar disposição de instâncias duplicadas"
msgid "Build"
msgstr "Construir"
msgid "Create duplication of strokes"
msgstr "Criar duplicação de traços"
msgid "Dot Dash"
msgstr "Ponto Traço"
msgid "Generate dot-dash styled strokes"
msgstr "Gerar traços com estilo de linha ponto-traço"
msgid "Envelope"
msgstr "Envelope"

View File

@ -1,11 +1,11 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Leandro Paganelli <leandrobp@fastmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-18 19:12+0000\n"
"Last-Translator: Ruan da Silva Andrade <ruanandrade818@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-19 09:39+0000\n"
"Last-Translator: Gilberto Rodrigues <gilbertorodrigues@outlook.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -408,6 +408,14 @@ msgid "Display glTF UI to manage animations"
msgstr "Exibe a interface de usuario do glTF para gerenciar animações"
msgid "glTFpack file path"
msgstr "Caminho do arquivo glTFpack"
msgid "Path to gltfpack binary"
msgstr "Caminho para o executável glTFpack"
msgid "Displays glTF Material Output node in Shader Editor (Menu Add > Output)"
msgstr "Exibe o nó de saída de material glTF no Editor de Sombreamento (menu Adicionar > Saída)"
@ -504,6 +512,10 @@ msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
msgid "The strip values replace the accumulated results by amount specified by influence"
msgstr "O resultado da faixa substitui os resultados acumulados pela quantidade especificada pela influência"
msgid "Combine"
msgstr "Combinar"
@ -524,14 +536,26 @@ msgid "Subtract"
msgstr "Subtrair"
msgid "Weighted result of strip is removed from the accumulated results"
msgstr "O resultado após a aplicação do peso da faixa é removido dos resultados acumulados"
msgid "Multiply"
msgstr "Multiplicar"
msgid "Weighted result of strip is multiplied with the accumulated results"
msgstr "O resultado ponderado é multiplicado com os resultados acumulados"
msgid "Action Extrapolation"
msgstr "Extrapolação de ação"
msgid "Action to take for gaps past the Active Action's range (when evaluating with NLA)"
msgstr "Ação a ser tomada para lacunas além do intervalo da Ação Ativa (ao evaluar com o Editor de Animação Não Linear)"
msgid "Nothing"
msgstr "Nenhum"
@ -576,6 +600,10 @@ msgid "NLA Tracks"
msgstr "Trilhas de animação não linear"
msgid "NLA Tracks (i.e. Animation Layers)"
msgstr "Trilhas de Animação Não Linear (ex: Camadas de Animação)"
msgid "NLA Evaluation Enabled"
msgstr "Avaliação de animação não linear habilitada"
@ -620,6 +648,14 @@ msgid "Motion Path settings for animation visualization"
msgstr "As definições de caminhos de movimento para a visualização de animação"
msgid "Bake to active Camera"
msgstr "Gravar à Câmera Ativa"
msgid "Motion path points will be baked into the camera space of the active camera. This means they will only look right when looking through that camera. Switching cameras using markers is not supported"
msgstr "Pontos de caminho de movimento serão pré-calculados para o espaço de câmera da câmera ativa. Isso significa que eles só irão aparecer corretos se vistos por aquela câmera. A troca de câmeras usando marcadores não é suportada"
msgid "Bake Location"
msgstr "Gerar e gravar posição"
@ -640,6 +676,10 @@ msgid "Tails"
msgstr "Bases"
msgid "Calculate bone paths from tails"
msgstr "Calcular o caminho dos ossos a partir das caudas"
msgid "After Current"
msgstr "Depois do atual"
@ -696,6 +736,10 @@ msgid "Type of range to calculate for Motion Paths"
msgstr "Tipo de intervalo a exibir para os caminhos de movimento"
msgid "All Keys"
msgstr "Todas as teclas"
msgid "From the first keyframe to the last"
msgstr "Do primeiro quadro ao último"
@ -708,10 +752,18 @@ msgid "From the first selected keyframe to the last"
msgstr "Do primeiro quadro-chave selecionado ao último"
msgid "Scene Frame Range"
msgstr "Intervalo de Quadros da Cena"
msgid "The entire Scene / Preview range"
msgstr "Toda a faixa de cena/visualização"
msgid "Manual Range"
msgstr "Intervalo Manual"
msgid "Manually determined frame range"
msgstr "Intervalo de quadros determinado manualmente"
@ -920,6 +972,10 @@ msgid "Top Bar"
msgstr "Barra Superior"
msgid "Global bar at the top of the screen for global per-window settings"
msgstr "Barra global no topo da tela para configurações globais por janela"
msgid "Status Bar"
msgstr "Barra de Status"
@ -1024,40 +1080,52 @@ msgid "Armature's active bone"
msgstr "Osso ativo da armação"
msgid "Armature Deform Constraint Targets"
msgstr "Alvos de Restrição de Deformação da Armação"
msgid "Collection of target bones and weights"
msgstr "Coleção de ossos e pesos alvo"
msgid "Armature EditBones"
msgstr "Ossos de edição nas armações"
msgstr "Ossos Editáveis da Armação"
msgid "Collection of armature edit bones"
msgstr "Coleção de ossos de edição nas armações"
msgstr "Coleção de ossos de edição da armação"
msgid "Active EditBone"
msgstr "Osso de edição ativo"
msgstr "Osso de Edição Ativo"
msgid "Armatures active edit bone"
msgstr "Osso ativo na edição da armação de ossos"
msgstr "Osso de edição ativo na armação"
msgid "Catalog Path"
msgstr "Caminho do catálogo"
msgstr "Caminho do Catálogo"
msgid "User Asset Libraries"
msgstr "Bibliotecas de Ativos do Usuário"
msgid "Asset Library Reference"
msgstr "Referência da Biblioteca de Ativos"
msgstr "Referência da Biblioteca de Itens"
msgid "Identifier to refer to the asset library"
msgstr "Identificador para se referir à biblioteca de ativos"
msgstr "Identificador para se referir à Biblioteca de Itens"
msgid "Asset Data"
msgstr "Dados de ativos"
msgstr "Dados de Itens"
msgid "Additional data stored for an asset data-block"
msgstr "Dados adicionais armazenados para um bloco de dados de ativos"
msgstr "Dados adicionais armazenados para um bloco de dados de item"
msgid "Active Tag"
@ -1329,6 +1397,14 @@ msgid "World"
msgstr "Ambiente"
msgid "The local data-block this asset represents; only valid if that is a data-block in this file"
msgstr "O bloco de dados local que este item representa; válido apenas se for um bloco de dados neste arquivo"
msgid "Asset Metadata"
msgstr "Meta-Dados de Item"
msgid "Additional information about the asset"
msgstr "Informações adicionais sobre o ativo"
@ -1353,6 +1429,22 @@ msgid "All"
msgstr "Todos"
msgid "Show assets from all of the listed asset libraries"
msgstr "Mostrar itens de todas as bibliotecas listadas"
msgid "Show the assets currently available in this Blender session"
msgstr "Mostrar os itens atualmente disponíveis nesta sessão do Blender"
msgid "Essentials"
msgstr "Essenciais"
msgid "Show the basic building blocks and utilities coming with Blender"
msgstr "Mostre os blocos de construção básicos e utilidades que vêm com o Blender"
msgid "Custom"
msgstr "Personalizar"
@ -1373,6 +1465,10 @@ msgid "No Asset Dragging"
msgstr "Sem arrastar ativos"
msgid "Disable the default asset dragging on drag events. Useful for implementing custom dragging via custom key-map items"
msgstr "Desativar o arrastar de itens padrão. Útil para implementar o arrasto personalizado por meio de mapa de teclas personalizados"
msgid "Space Type"
msgstr "Tipo de espaço"
@ -1465,6 +1561,10 @@ msgid "RGBA color with 32-bit floating-point values"
msgstr "Cor RGBA com valores de ponto flutuante de 32 bits"
msgid "RGBA color with 8-bit positive integer values"
msgstr "Cor RGBA com valores inteiros positivos de 8 bits"
msgid "String"
msgstr "Variável de texto"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-08 02:55+0000\n"
"Last-Translator: Andrej <azhilenkov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ru/>\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Nikola Radovanovic <cobisimo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nikola Radovanovic\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-07 22:32+0100\n"
"Last-Translator: Nikola Radovanovic <cobisimo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Nikola Radovanovic\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-17 19:22+0000\n"
"Last-Translator: Peter Simonsson <peter@simonsson.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/sv/>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-16 03:55+0000\n"
"Last-Translator: Isaac Gicheha <shwaky3@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swahili <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/sw/>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-20 18:03+0000\n"
"Last-Translator: தமிழ்நேரம் <anishprabu.t@gmail.com>\n"
"Language-Team: Tamil <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/ta/>\n"
@ -135421,10 +135421,6 @@ msgid "Surface UV Coordinate"
msgstr "மேற்பரப்பு புறஊதா ஒருங்கிணைப்பு"
msgid "Surface UV coordinate at the attachment point"
msgstr "இணைப்பு புள்ளியில் மேற்பரப்பு புறஊதா ஒருங்கிணைப்பு"
msgid "Surface Normal"
msgstr "மேற்பரப்பு இயல்பானது"
@ -135433,16 +135429,12 @@ msgid "Surface normal at the attachment point"
msgstr "இணைப்பு புள்ளியில் மேற்பரப்பு இயல்பானது"
msgid "Surface Geometry to attach hair curves to"
msgstr "முடி வளைவுகளை இணைக்க மேற்பரப்பு வடிவியல்"
msgid "Surface Object to attach to (needs to have matching transforms)"
msgstr "இணைக்க வேண்டிய மேற்பரப்பு பொருள் (பொருந்தக்கூடிய மாற்றங்களைக் கொண்டிருக்க வேண்டும்)"
msgid "Surface UV map used for attachment "
msgstr "இணைப்புக்கு பயன்படுத்தப்படும் மேற்பரப்பு புறஊதா வரைபடம் "
msgid "Surface UV map used for attachment"
msgstr "இணைப்புக்கு பயன்படுத்தப்படும் மேற்பரப்பு புறஊதா வரைபடம்"
msgid "Surface Rest Position"
@ -135473,10 +135465,6 @@ msgid "Align to Surface Normal"
msgstr "மேற்பரப்பு இயல்புடன் சீரமைக்கவும்"
msgid "Align the curve to the surface normal (need guide as reference)"
msgstr "வளைவை மேற்பரப்பு இயல்புக்கு சீரமைக்கவும் (வழிகாட்டியாக தேவை)"
msgid "Blend along Curve"
msgstr "வளைவுடன் கலக்கவும்"
@ -135569,10 +135557,6 @@ msgid "Guide Mask"
msgstr "வழிகாட்டி முகமூடி"
msgid "Mask for which curve are eligible to be selected as guides"
msgstr "எந்த வளைவு வழிகாட்டிகளாகத் தேர்ந்தெடுக்க தகுதியானது"
msgid "Existing Guide Map"
msgstr "தற்போதுள்ள வழிகாட்டி வரைபடம்"
@ -135737,18 +135721,10 @@ msgid "Guide Selection"
msgstr "வழிகாட்டி தேர்வு"
msgid "Guide Curves or Points used for the selection of Guide Curves"
msgstr "வழிகாட்டி வளைவுகள் அல்லது வழிகாட்டி வளைவுகளைத் தேர்ந்தெடுப்பதற்கு பயன்படுத்தப்படும் புள்ளிகள்"
msgid "Minimum distance between two guides"
msgstr "இரண்டு வழிகாட்டிகளுக்கு இடையில் குறைந்தபட்ச தூரம்"
msgid "ID to group together curves for guide map creation"
msgstr "வழிகாட்டி வரைபடத்தை உருவாக்குவதற்கு வளைவுகளை ஒன்றிணைக்க ஐடி"
msgid "Curl Hair Curves"
msgstr "முடி வளைவுகளை சுருட்டுங்கள்"
@ -135805,30 +135781,10 @@ msgid "Curve ID"
msgstr "வளைவு ஐடி"
msgid "ID of each Curve"
msgstr "ஒவ்வொரு வளைவின் ஐடி"
msgid "Length of each Curve"
msgstr "ஒவ்வொரு வளைவின் நீளம்"
msgid "Direction from root to tip of each Curve"
msgstr "ஒவ்வொரு வளைவின் வேர் முதல் நுனி வரை திசை"
msgid "Random vector for each Curve"
msgstr "ஒவ்வொரு வளைவுக்கும் சீரற்ற திசையன்"
msgid "Surface UV"
msgstr "மேற்பரப்பு புறஊதா"
msgid "Attachment surface UV coordinate of each Curve"
msgstr "இணைப்பு மேற்பரப்பு UV ஒவ்வொரு வளைவின் ஒருங்கிணைப்பு"
msgid "Curve Root"
msgstr "வளைவு வேர்"
@ -135849,26 +135805,14 @@ msgid "Root Position"
msgstr "வேர் நிலை"
msgid "Position of the root point of a Curve"
msgstr "ஒரு வளைவின் வேர் புள்ளியின் நிலை"
msgid "Root Direction"
msgstr "வேர் திசை"
msgid "Direction of the root segment of a Curve"
msgstr "ஒரு வளைவின் வேர் பிரிவின் திசை"
msgid "Root Index"
msgstr "வேர் அட்டவணை"
msgid "Index of the root point of a Curve"
msgstr "ஒரு வளைவின் மூல புள்ளியின் அட்டவணை"
msgid "Curve Segment"
msgstr "வளைவு பிரிவு"
@ -135881,10 +135825,6 @@ msgid "Segment Length"
msgstr "பிரிவு நீளம்"
msgid "Distance to previous point on Curve"
msgstr "வளைவில் முந்தைய புள்ளிக்கான தூரம்"
msgid "Segment Direction"
msgstr "பிரிவு திசை"
@ -135921,26 +135861,14 @@ msgid "Tip Position"
msgstr "முனை நிலை"
msgid "Position of the tip point of a Curve"
msgstr "ஒரு வளைவின் முனை புள்ளியின் நிலை"
msgid "Tip Direction"
msgstr "உதவிக்குறிப்பு திசை"
msgid "Direction of the tip segment of a Curve"
msgstr "ஒரு வளைவின் முனை பிரிவின் திசை"
msgid "Tip Index"
msgstr "உதவிக்குறிப்பு அட்டவணை"
msgid "Index of the tip point of a Curve"
msgstr "ஒரு வளைவின் முனை புள்ளியின் அட்டவணை"
msgid "Displace Hair Curves"
msgstr "முடி வளைவுகளை இடமாற்றம் செய்யுங்கள்"
@ -136061,14 +135989,6 @@ msgid "Normal direction of the surface mesh at the attachment point"
msgstr "இணைப்பு புள்ளியில் மேற்பரப்பு கண்ணி இயல்பான திசை"
msgid "Surface geometry for generation "
msgstr "தலைமுறைக்கான மேற்பரப்பு வடிவியல் "
msgid "Surface object for generation (Needs matching transforms)"
msgstr "தலைமுறைக்கான மேற்பரப்பு பொருள் (பொருந்தும் மாற்றங்கள் தேவை)"
msgid "Length of the generated hair curves"
msgstr "உருவாக்கப்பட்ட முடி வளைவுகளின் நீளம்"
@ -136089,10 +136009,6 @@ msgid "Poisson Disk Distribution"
msgstr "பாய்சன் வட்டு விநியோகம்"
msgid "Use poisson disk distribution method to keep a minimum distance"
msgstr "குறைந்தபட்ச தூரத்தை வைத்திருக்க பாய்சன் வட்டு விநியோக முறையைப் பயன்படுத்தவும்"
msgid "Surface density of generated hair curves"
msgstr "உருவாக்கப்பட்ட முடி வளைவுகளின் மேற்பரப்பு அடர்த்தி"
@ -136105,10 +136021,6 @@ msgid "Factor applied on the density for curve distribution"
msgstr "வளைவு விநியோகத்திற்கான அடர்த்தியில் பயன்படுத்தப்படும் காரணி"
msgid "Discard points based on an mask texture after distribution"
msgstr "விநியோகத்திற்குப் பிறகு முகமூடி அமைப்பின் அடிப்படையில் புள்ளிகளை நிராகரிக்கவும்"
msgid "Factor applied on the density for the viewport"
msgstr "காட்சியமைப்புக்கான அடர்த்தியில் காரணி பயன்படுத்தப்படுகிறது"
@ -136125,10 +136037,6 @@ msgid "Attachment UV"
msgstr "இணைப்பு புறஊதா"
msgid "Surface attachment UV coordinate stored on each curve"
msgstr "ஒவ்வொரு வளைவிலும் சேமிக்கப்பட்டுள்ள மேற்பரப்பு இணைப்பு புறஊதா ஒருங்கிணைப்பு"
msgid "Attachment is Valid"
msgstr "இணைப்பு செல்லுபடியாகும்"
@ -136145,10 +136053,6 @@ msgid "Surface geometry of the curve attachment"
msgstr "வளைவு இணைப்பின் மேற்பரப்பு வடிவியல்"
msgid "Surface UV map used for attachment"
msgstr "இணைப்புக்கு பயன்படுத்தப்படும் மேற்பரப்பு புறஊதா வரைபடம்"
msgid "Deforms hair curves using a noise texture"
msgstr "சத்தம் அமைப்பைப் பயன்படுத்தி முடி வளைவுகளை சிதைக்கிறது"
@ -136169,26 +136073,14 @@ msgid "Scale along Curve"
msgstr "வளைவுடன் அளவிடவும்"
msgid "Scale of noise texture along each Curve"
msgstr "ஒவ்வொரு வளைவிலும் இரைச்சல் அமைப்பின் அளவு"
msgid "Offset per Curve"
msgstr "ஒரு வளைவுக்கு ஆஃப்செட்"
msgid "Random offset of noise texture for each Curve"
msgstr "ஒவ்வொரு வளைவுக்கும் இரைச்சல் அமைப்பின் சீரற்ற ஆஃப்செட்"
msgid "Seed value for randomization"
msgstr "சீரற்றமயமாக்கலுக்கான விதை மதிப்பு"
msgid "Preserve the length of the Curves on a segment basis"
msgstr "வளைவுகளின் நீளத்தை ஒரு பிரிவு அடிப்படையில் பாதுகாக்கவும்"
msgid "Interpolates existing guide curves on a surface mesh"
msgstr "மேற்பரப்பு கண்ணி மீது இருக்கும் வழிகாட்டி வளைவுகளை இடைக்கணிக்கிறது"
@ -136241,10 +136133,6 @@ msgid "Feature Awareness"
msgstr "அம்ச விழிப்புணர்வு"
msgid "Use simeple feature awareness to keep feature definition"
msgstr "அம்ச வரையறையை வைத்திருக்க சிமிப்பிள் அம்ச விழிப்புணர்வைப் பயன்படுத்தவும்"
msgid "Restore Curve Segment Length"
msgstr "வளைவு பிரிவு நீளத்தை மீட்டமை"
@ -136353,14 +136241,6 @@ msgid "Factor to influence the rotation angle"
msgstr "சுழற்சி கோணத்தை பாதிக்கும் காரணி"
msgid "Rotation Axis (Default: Tangent at root)"
msgstr "சுழற்சி அச்சு (இயல்புநிலை: வேரில் தொடுகோடு)"
msgid "Random offset to the rotation angle per Curve"
msgstr "ஒரு வளைவுக்கு சுழற்சி கோணத்திற்கு சீரற்ற ஆஃப்செட்"
msgid "Lock Ends"
msgstr "பூட்டு முனைகள்"
@ -136429,10 +136309,6 @@ msgid "Smoothing Steps"
msgstr "மென்மையாக்கும் படிகள்"
msgid "Amount of steps of smoothing applied after shwrinkwrap"
msgstr "சுருக்கத்திற்குப் பிறகு பயன்படுத்தப்படும் மென்மையாக்கலின் படிகளின் அளவு"
msgid "Lock Roots"
msgstr "பூட்டு வேர்கள்"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-08 17:40+0700\n"
"Last-Translator: gongpha <gongpha@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai Translation Team <gongpha@gmail.com>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-18 08:08+0000\n"
"Last-Translator: Emre İnan <emre4321a@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/tr/>\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-01 19:15+0000\n"
"Last-Translator: lxlalexlxl <lxlalexlxl@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian (Ukraine) (http://www.transifex.com/lxlalexlxl/blender/language/uk_UA/)\n"

View File

@ -1,9 +1,9 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-25 18:24+0000\n"
"Last-Translator: Hoang Duy Tran <hoangduytran1960@googlemail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/vi/>\n"
@ -135202,10 +135202,6 @@ msgid "Surface UV Coordinate"
msgstr "Tọa Độ UV của Bề Mặt"
msgid "Surface UV coordinate at the attachment point"
msgstr "Tọa độ UV bề mặt tại điểm đính vào"
msgid "Surface Normal"
msgstr "Pháp Tuyến Bề Mặt"
@ -135214,16 +135210,12 @@ msgid "Surface normal at the attachment point"
msgstr "Pháp tuyến Bề mặt tại điểm đính kèm"
msgid "Surface Geometry to attach hair curves to"
msgstr "Hình Học Bề Mặt để gắn các đường cong tóc vào"
msgid "Surface Object to attach to (needs to have matching transforms)"
msgstr "Đối Tượng Bề Mặt để gắn vào (cần có các biến hóa xứng khớp)"
msgid "Surface UV map used for attachment "
msgstr "Ánh xạ UV bề mặt sử dụng để đính vào "
msgid "Surface UV map used for attachment"
msgstr "Ánh xạ UV bề mặt sử dụng cho vật đính kèm"
msgid "Surface Rest Position"
@ -135254,10 +135246,6 @@ msgid "Align to Surface Normal"
msgstr "Căn Chỉnh theo Pháp Tuyến Bề Mặt"
msgid "Align the curve to the surface normal (need guide as reference)"
msgstr "Căn chỉnh đường cong theo pháp tuyến bề mặt (cần hướng dẫn làm tham chiếu)"
msgid "Blend along Curve"
msgstr "Pha Trộn dọc theo Đường Cong"
@ -135350,10 +135338,6 @@ msgid "Guide Mask"
msgstr "Chắn Lọc Hướng Dẫn"
msgid "Mask for which curve are eligible to be selected as guides"
msgstr "Chắn lọc cho đường cong nào đủ điều kiện được chọn làm hướng dẫn"
msgid "Existing Guide Map"
msgstr "Bản Đồ Hướng Dẫn Hiện Có"
@ -135518,18 +135502,10 @@ msgid "Guide Selection"
msgstr "Lựa Chọn Hướng Dẫn"
msgid "Guide Curves or Points used for the selection of Guide Curves"
msgstr "Đường Cong Hướng Dẫn hoặc các Điểm sử dụng để chọn Đường Cong Hướng Dẫn"
msgid "Minimum distance between two guides"
msgstr "Khoảng cách tối thiểu giữa hai hướng dẫn"
msgid "ID to group together curves for guide map creation"
msgstr "ID để nhóm các đường cong lại với nhau hòng tạo bản đồ hướng dẫn"
msgid "Curl Hair Curves"
msgstr "Đường Cong Tóc Xoăn Lọn"
@ -135586,30 +135562,10 @@ msgid "Curve ID"
msgstr "ID của Đường Cong"
msgid "ID of each Curve"
msgstr "ID của mỗi Đường Cong"
msgid "Length of each Curve"
msgstr "Chiều Dài của mỗi Đường Cong"
msgid "Direction from root to tip of each Curve"
msgstr "Chiều hướng từ gốc đến ngọn của mỗi Đường Cong"
msgid "Random vector for each Curve"
msgstr "Vector ngẫu nhiên cho mỗi đường cong"
msgid "Surface UV"
msgstr "UV của Bề Mặt"
msgid "Attachment surface UV coordinate of each Curve"
msgstr "Tọa độ UV bề mặt đính vào của mỗi Đường cong"
msgid "Curve Root"
msgstr "Gốc Đường Cong"
@ -135630,26 +135586,14 @@ msgid "Root Position"
msgstr "Vị Trí Gốc"
msgid "Position of the root point of a Curve"
msgstr "Vị trí điểm gốc của một Đường Cong"
msgid "Root Direction"
msgstr "Chiều Hướng Gốc"
msgid "Direction of the root segment of a Curve"
msgstr "Chiều hướng của phân đoạn gốc của một Đường Cong"
msgid "Root Index"
msgstr "Chỉ Số Gốc"
msgid "Index of the root point of a Curve"
msgstr "Chỉ số điểm gốc của một Đường Cong"
msgid "Curve Segment"
msgstr "Phân Đoạn Đường Cong"
@ -135662,10 +135606,6 @@ msgid "Segment Length"
msgstr "Chiều Dài Phân Đoạn"
msgid "Distance to previous point on Curve"
msgstr "Khoảng cách tới điểm trước đó trên Đường Cong"
msgid "Segment Direction"
msgstr "Chiều Hướng Phân Đoạn"
@ -135702,26 +135642,14 @@ msgid "Tip Position"
msgstr "Vị Trí Đỉnh"
msgid "Position of the tip point of a Curve"
msgstr "Vị trí điểm đầu của một Đường Cong"
msgid "Tip Direction"
msgstr "Chiều Hướng Đỉnh"
msgid "Direction of the tip segment of a Curve"
msgstr "Chiều hướng của phân đoạn đỉnh của một Đường Cong"
msgid "Tip Index"
msgstr "Chỉ Số Đỉnh"
msgid "Index of the tip point of a Curve"
msgstr "Chỉ số điểm đỉnh của một Đường Cong"
msgid "Displace Hair Curves"
msgstr "Dịch chuyển các đường cong tóc"
@ -135842,14 +135770,6 @@ msgid "Normal direction of the surface mesh at the attachment point"
msgstr "Chiều hướng pháp tuyến của khung lưới bề mặt tại điểm gắn vào"
msgid "Surface geometry for generation "
msgstr "Hình học bề mặt để sinh tạo "
msgid "Surface object for generation (Needs matching transforms)"
msgstr "Đối tượng bề mặt để sinh tạo (Cần các biến dạng xứng khớp)"
msgid "Length of the generated hair curves"
msgstr "Chiều dài của đường cong tóc sinh tạo ra"
@ -135870,10 +135790,6 @@ msgid "Poisson Disk Distribution"
msgstr "Phân Phối Đĩa Poisson"
msgid "Use poisson disk distribution method to keep a minimum distance"
msgstr "Sử dụng phương pháp phân phối đĩa poisson để giữ một khoảng cách tối thiểu"
msgid "Surface density of generated hair curves"
msgstr "Mật độ bề mặt của đường cong tóc sinh tạo ra"
@ -135886,10 +135802,6 @@ msgid "Factor applied on the density for curve distribution"
msgstr "Hệ số áp dụng cho mật độ để phân bố đường cong"
msgid "Discard points based on an mask texture after distribution"
msgstr "Loại bỏ các điểm dựa trên chất liệu màn chắn lọc sau khi phân bổ"
msgid "Factor applied on the density for the viewport"
msgstr "Hệ số áp dụng trên mật độ cho khung nhìn"
@ -135906,10 +135818,6 @@ msgid "Attachment UV"
msgstr "UV của vật Đính Kèm"
msgid "Surface attachment UV coordinate stored on each curve"
msgstr "Tọa độ UV của vật đính kèm bề mặt được lưu trữ trên mỗi đường cong"
msgid "Attachment is Valid"
msgstr "Vật Đính Kèm là Hợp Lệ"
@ -135926,10 +135834,6 @@ msgid "Surface geometry of the curve attachment"
msgstr "Hình học bề mặt của phần đính kèm đường cong"
msgid "Surface UV map used for attachment"
msgstr "Ánh xạ UV bề mặt sử dụng cho vật đính kèm"
msgid "Deforms hair curves using a noise texture"
msgstr "Làm biến dạng các đường cong tóc bằng cách sử dụng chất liệu nhiễu"
@ -135950,26 +135854,14 @@ msgid "Scale along Curve"
msgstr "Đổi Tỷ Lệ dọc theo Đường Cong"
msgid "Scale of noise texture along each Curve"
msgstr "Tỷ lệ của chất liệu nhiễu dọc theo mỗi Đường Cong"
msgid "Offset per Curve"
msgstr "Dịch Chuyển mỗi Đường Cong"
msgid "Random offset of noise texture for each Curve"
msgstr "Dịch chuyển ngẫu nhiên chất liệu nhiễu cho mỗi Đường Cong"
msgid "Seed value for randomization"
msgstr "Giá trị mầm ngẫu nhiên"
msgid "Preserve the length of the Curves on a segment basis"
msgstr "Bảo tồn độ dài của Đường Cong trên cơ sở phân đoạn"
msgid "Interpolates existing guide curves on a surface mesh"
msgstr "Nội suy các đường cong hướng dẫn hiện có trên khung lưới bề mặt"
@ -136022,10 +135914,6 @@ msgid "Feature Awareness"
msgstr "Nhận Thức Hình Thể"
msgid "Use simeple feature awareness to keep feature definition"
msgstr "Sử dụng tính năng nhận thức hình thể đơn giản để duy trì các định hình về hình thể"
msgid "Restore Curve Segment Length"
msgstr "Khôi Phục Độ Dài Phân Đoạn Đường Cong"
@ -136134,14 +136022,6 @@ msgid "Factor to influence the rotation angle"
msgstr "Hiệu số ảnh hưởng đến góc xoay chiều"
msgid "Rotation Axis (Default: Tangent at root)"
msgstr "Trục Xoay Chiều (Mặc Định: Tiếp tuyến tại gốc)"
msgid "Random offset to the rotation angle per Curve"
msgstr "Dịch chuyển ngẫu nhiên cho góc xoay chiều trên mỗi Đường Cong"
msgid "Lock Ends"
msgstr "Khóa các Đầu"
@ -136210,10 +136090,6 @@ msgid "Smoothing Steps"
msgstr "Số Bước Làm Mịn"
msgid "Amount of steps of smoothing applied after shwrinkwrap"
msgstr "Số bước làm mịn được áp dụng sau khi co bọc"
msgid "Lock Roots"
msgstr "Khóa Gốc"

View File

@ -1,10 +1,10 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'835651cfddcb')\n"
"Project-Id-Version: Blender 4.1.0 Beta (b'09ff1b1f7e3f')\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-12 11:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-11 19:00+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-19 09:41+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-18 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Ye Gui <ziweidao@foxmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://translate.blender.org/projects/blender-ui/ui/zh_Hans/>\n"
"Language: zh_HANS\n"
@ -522,7 +522,7 @@ msgstr "合并"
msgid "The strip values are combined with accumulated results by appropriately using addition, multiplication, or quaternion math, based on channel type"
msgstr "根据通道类型,适当地使用加法、乘法或四元数运算,将片段值与累积结果合并"
msgstr "根据通道类型,适当地使用加法、乘法或四元数运算,将片段值与累积结果合并"
msgid "Add"
@ -1734,7 +1734,7 @@ msgstr "该属性供Blender内部使用"
msgid "Is Required"
msgstr "是必的"
msgstr "是必的"
msgid "Whether the attribute can be removed or renamed"
@ -1926,7 +1926,7 @@ msgstr "文件路径"
msgid "Image filepath to use when saving externally"
msgstr "将图像存为外部文件时使用的文件路径"
msgstr "将图像存为外部文件时使用的文件路径"
msgid "Vertical dimension of the baking map"
@ -3090,7 +3090,7 @@ msgstr "排列系数"
msgid "Avoid object if danger from it is above this threshold"
msgstr "如果超过当前阈值躲避物体"
msgstr "如果超过当前阈值躲避物体"
msgid "Object to avoid"
@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "健康状态"
msgid "Initial boid health when born"
msgstr "出生的初始健康状态"
msgstr "出生的初始健康状态"
msgid "Boid height relative to particle size"
@ -4068,7 +4068,7 @@ msgstr "雕刻能力"
msgid "Read-only indications of which brush operations are supported by the current sculpt tool"
msgstr "只读型标, 标示的是哪个笔刷操作被当前雕刻工具所支持"
msgstr "只读型标, 标示的是哪个笔刷操作被当前雕刻工具所支持"
msgid "Has Auto Smooth"
@ -6443,7 +6443,7 @@ msgstr "光源为 D65白点下的线性 DCI-P3"
msgid "Linear FilmLight E-Gamut"
msgstr "线性 FilmLight E-Gamut 色域)"
msgstr "线性 FilmLight E-Gamut (色域)"
msgid "Linear E-Gamut with illuminant D65 white point"
@ -7916,7 +7916,7 @@ msgstr "偏移系数"
msgid "Percentage value defining target position along length of curve"
msgstr "确定目标位置在曲线长度上的百分比值"
msgstr "确定目标位置在曲线长度上的百分比值"
msgid "Target Curve object"
@ -10135,7 +10135,7 @@ msgstr "仅显示已选中"
msgid "Only include channels relating to selected objects and data"
msgstr "包含与选择物体和数据相关的通道"
msgstr "包含与选择物体和数据相关的通道"
msgid "Display Particle"
@ -11153,7 +11153,7 @@ msgstr "平滑度"
msgid "Limit maximum steepness of wave slope between simulation points (use higher values for smoother waves at expense of reduced detail)"
msgstr "将波形的最大斜度限制在模拟点之间 (使用更高的值做出更平滑的波形, 将损失一定的细节)"
msgstr "将波形的最大斜度限制在模拟点之间 (使用更高的值得到更平滑的波形, 将损失一定的细节)"
msgid "Wave propagation speed"
@ -19976,11 +19976,11 @@ msgstr "排除"
msgid "Use Exclusion blending mode while painting"
msgstr "在绘制时使用排混合模式"
msgstr "在绘制时使用排混合模式"
msgid "Use Subtract blending mode while painting"
msgstr "在绘制时使用 '相减' 混合模式"
msgstr "在绘制时使用相减混合模式"
msgid "Use Hue blending mode while painting"
@ -20448,7 +20448,7 @@ msgstr "通过改变布料模拟的约束形状来使网格变形"
msgid "Amount of random elements that are going to be affected by the brush"
msgstr "将受笔刷影响的随机元素的数量"
msgstr "将受笔刷影响的随机元素的数量"
msgid "Max Element Distance"
@ -20782,7 +20782,7 @@ msgstr "基于屏幕空间或相对于笔刷大小执行抖动"
msgid "Jittering happens in screen space, in pixels"
msgstr "屏幕空间中抖动, 单位为像素"
msgstr "屏幕空间中抖动, 单位为像素"
msgid "Jittering happens relative to the brush size"
@ -21395,7 +21395,7 @@ msgstr "仅影响与笔画起始位置法向相似的顶点"
msgid "Affect only vertices connected to the active vertex under the brush"
msgstr "仅影响笔刷下与活动顶点相连的顶点"
msgstr "仅影响笔刷下与活动顶点相连的顶点"
msgid "View Normal"
@ -21883,7 +21883,7 @@ msgstr "重写帧"
msgid "Whether to use a custom frame for looking up data in the cache file, instead of using the current scene frame"
msgstr "是否要使用自定义帧用于查找在缓存文件中的数据,而不是使用当前的场景帧"
msgstr "是否需要使用自定义帧来查找在缓存文件中的数据,而不是使用当前的场景帧"
msgid "Prefetch Cache Size"
@ -30571,7 +30571,7 @@ msgstr "类别"
msgid "Filter add-ons by category"
msgstr "以分类筛选插件"
msgstr "按类别筛选插件"
msgid "Filter by add-on name, author & category"
@ -31631,7 +31631,7 @@ msgstr "模态键位映射表"
msgid "Indicates that a keymap is used for translate modal events for an operator"
msgstr "键位映射表被定义为录用于响应促动器的模态事件"
msgstr "键位映射表被定义为录用于响应促动器的模态事件"
msgid "Keymap is defined by the user"
@ -39307,7 +39307,7 @@ msgstr "用于选择/加权受影响区域的顶点组名称"
msgid "Ocean Modifier"
msgstr "洋面修改器"
msgstr "洋面修改器"
msgid "Simulate an ocean surface"
@ -39423,11 +39423,11 @@ msgstr "随机生成器的种数"
msgid "Repetitions of the generated surface in X"
msgstr "所生成表面的 X 向重复量"
msgstr "所生成表面的 X 向重复量"
msgid "Repetitions of the generated surface in Y"
msgstr "所生成表面的 Y 向重复量"
msgstr "所生成表面的 Y 向重复量"
msgid "Render Resolution"
@ -45154,7 +45154,7 @@ msgstr "输出指定帧号上某个标记的绝对位置"
msgid "Method to use to filter transform"
msgstr "用于过滤变化的的方法"
msgstr "用于过滤变的方法"
msgid "Translate"
@ -48530,7 +48530,7 @@ msgstr "偏移量"
msgid "Offset Frequency"
msgstr "品议频率"
msgstr "偏移频率"
msgid "Squash Amount"
@ -50151,15 +50151,15 @@ msgstr "布尔节点接口界面"
msgid "Collection Node Socket Interface"
msgstr "集合节点接口"
msgstr "集合节点接口界面"
msgid "Color Node Socket Interface"
msgstr "色彩型节点接口"
msgstr "色彩型节点接口界面"
msgid "Float Node Socket Interface"
msgstr "浮点型节点接口"
msgstr "浮点型节点接口界面"
msgid "Maximum value"
@ -50179,23 +50179,27 @@ msgstr "默认值的子类型"
msgid "Geometry Node Socket Interface"
msgstr "几何节点接口"
msgstr "几何节点接口界面"
msgid "Image Node Socket Interface"
msgstr "图像节点接口"
msgstr "图像节点接口界面"
msgid "Integer Node Socket Interface"
msgstr "整数型节点接口"
msgstr "整数型节点接口界面"
msgid "Material Node Socket Interface"
msgstr "材质节点接口"
msgstr "材质节点接口界面"
msgid "Menu Node Socket Interface"
msgstr "菜单节点接口界面"
msgid "Object Node Socket Interface"
msgstr "物体节点接口"
msgstr "物体节点接口界面"
msgid "Rotation Node Socket Interface"
@ -50203,19 +50207,19 @@ msgstr "旋转节点接口界面"
msgid "Shader Node Socket Interface"
msgstr "着色器型节点接口"
msgstr "着色器型节点接口界面"
msgid "String Node Socket Interface"
msgstr "字符串型节点接口"
msgstr "字符串型节点接口界面"
msgid "Texture Node Socket Interface"
msgstr "纹理节点接口"
msgstr "纹理节点接口界面"
msgid "Vector Node Socket Interface"
msgstr "矢量型节点接口"
msgstr "矢量型节点接口界面"
msgid "Node Tree Path"
@ -51090,7 +51094,7 @@ msgstr "帧吸附"
msgid "Snap selected keyframes to the times specified"
msgstr "选择的关键帧吸附至指定的时间点"
msgstr "选择的关键帧吸附至指定的时间点"
msgid "Selection to Current Frame"
@ -64220,7 +64224,7 @@ msgstr "使用顶点组影响精减结果"
msgid "Delete selected vertices, edges or faces"
msgstr "删除选中的顶点、边或面"
msgstr "删除选中的顶点、边或面"
msgid "Method used for deleting mesh data"
@ -66495,7 +66499,7 @@ msgstr "所选的点/边/面的修改次序, 基于指定的方法"
msgid "Which elements to affect (vertices, edges and/or faces)"
msgstr "删除选中的的顶点、边或面"
msgstr "哪类元素将受影响 (顶点, 边和/或面)"
msgid "Reverse the sorting effect"
@ -70694,7 +70698,7 @@ msgstr "执行大小写匹配"
msgid "Name filter using '*', '?' and '[abc]' unix style wildcards"
msgstr "使用通配符'*'和'?'进行名称过滤"
msgstr "使用unix通配符'*', '?' 和 '[abc]' 进行名称过滤"
msgid "Select or deselect random visible objects"
@ -73372,7 +73376,7 @@ msgstr "从上下文中使用活动的粒子系统"
msgid "Delete selected particles or keys"
msgstr "删除选中的粒子或关键帧"
msgstr "删除选中的粒子或关键帧"
msgid "Delete a full particle or only keys"
@ -98244,6 +98248,10 @@ msgid "Use nearest sample"
msgstr "使用邻近采样"
msgid "Interpolate between 2×2 samples"
msgstr "在 2×2 采样之间插值"
msgid "Move along X axis"
msgstr "沿 X 轴移动"
@ -117016,7 +117024,7 @@ msgstr "退出"
msgctxt "Operator"
msgid "Last Session"
msgstr "最近的话"
msgstr "最近的话"
msgctxt "Operator"
@ -117056,7 +117064,7 @@ msgstr "重复历史..."
msgctxt "Operator"
msgid "Menu Search..."
msgstr "菜单查找..."
msgstr "菜单搜索..."
msgctxt "Operator"
@ -136610,10 +136618,6 @@ msgid "Surface UV Coordinate"
msgstr "表面UV坐标"
msgid "Surface UV coordinate at the attachment point"
msgstr "附着点表面的UV坐标"
msgid "Surface Normal"
msgstr "表面法线"
@ -136622,16 +136626,12 @@ msgid "Surface normal at the attachment point"
msgstr "附着点表面法线"
msgid "Surface Geometry to attach hair curves to"
msgstr "毛发曲线附加到的曲面几何体"
msgid "Surface Object to attach to (needs to have matching transforms)"
msgstr "表面物体附加到 (需要进行匹配的转换)"
msgid "Surface UV map used for attachment "
msgstr "用于附着的表面UV映射 "
msgid "Surface UV map used for attachment"
msgstr "用于附着的表面UV映射"
msgid "Surface Rest Position"
@ -136662,10 +136662,6 @@ msgid "Align to Surface Normal"
msgstr "对齐到表面法线"
msgid "Align the curve to the surface normal (need guide as reference)"
msgstr "将曲线与表面法线对齐(需要导线作为参考)"
msgid "Blend along Curve"
msgstr "沿曲线混合"
@ -136758,10 +136754,6 @@ msgid "Guide Mask"
msgstr "引导遮罩"
msgid "Mask for which curve are eligible to be selected as guides"
msgstr "适合被选择用作于引导的曲线遮罩"
msgid "Existing Guide Map"
msgstr "现有的引导映射"
@ -136926,18 +136918,10 @@ msgid "Guide Selection"
msgstr "引导选择"
msgid "Guide Curves or Points used for the selection of Guide Curves"
msgstr "用于选择的导向曲线的导向曲线或点"
msgid "Minimum distance between two guides"
msgstr "两条引导线之间的最小距离"
msgid "ID to group together curves for guide map creation"
msgstr "用于将曲线组群以创建引导映射的ID"
msgid "Curl Hair Curves"
msgstr "卷发曲线"
@ -136994,30 +136978,10 @@ msgid "Curve ID"
msgstr "曲线ID"
msgid "ID of each Curve"
msgstr "每条曲线的ID"
msgid "Length of each Curve"
msgstr "每条曲线的长度"
msgid "Direction from root to tip of each Curve"
msgstr "从每条曲线的根部到梢部的方向"
msgid "Random vector for each Curve"
msgstr "每条曲线的随机矢量"
msgid "Surface UV"
msgstr "表面UV"
msgid "Attachment surface UV coordinate of each Curve"
msgstr "每条曲线的附着表面UV坐标"
msgid "Curve Root"
msgstr "曲线根部"
@ -137038,26 +137002,14 @@ msgid "Root Position"
msgstr "根部位置"
msgid "Position of the root point of a Curve"
msgstr "曲线的根点位置"
msgid "Root Direction"
msgstr "根部方向"
msgid "Direction of the root segment of a Curve"
msgstr "曲线根部线段的方向"
msgid "Root Index"
msgstr "根部编号"
msgid "Index of the root point of a Curve"
msgstr "曲线的根点编号"
msgid "Curve Segment"
msgstr "曲线片段"
@ -137070,10 +137022,6 @@ msgid "Segment Length"
msgstr "片段长度"
msgid "Distance to previous point on Curve"
msgstr "到曲线上前一点的距离"
msgid "Segment Direction"
msgstr "片段方向"
@ -137110,26 +137058,14 @@ msgid "Tip Position"
msgstr "梢部位置"
msgid "Position of the tip point of a Curve"
msgstr "曲线梢部点的位置"
msgid "Tip Direction"
msgstr "梢部方向"
msgid "Direction of the tip segment of a Curve"
msgstr "曲线梢部片段的方向"
msgid "Tip Index"
msgstr "梢部编号"
msgid "Index of the tip point of a Curve"
msgstr "曲线发梢点的编号"
msgid "Displace Hair Curves"
msgstr "置换毛发曲线"
@ -137250,14 +137186,6 @@ msgid "Normal direction of the surface mesh at the attachment point"
msgstr "附着点位置的表面网格法线方向"
msgid "Surface geometry for generation "
msgstr "用于生成的曲面几何图形 "
msgid "Surface object for generation (Needs matching transforms)"
msgstr "用于生成的曲面物体(需要匹配变换)"
msgid "Length of the generated hair curves"
msgstr "生成的毛发曲线的长度"
@ -137278,10 +137206,6 @@ msgid "Poisson Disk Distribution"
msgstr "泊松盘分布"
msgid "Use poisson disk distribution method to keep a minimum distance"
msgstr "使用泊松圆盘分布方法保持最小距离"
msgid "Surface density of generated hair curves"
msgstr "生成的毛发曲线的表面密度"
@ -137294,10 +137218,6 @@ msgid "Factor applied on the density for curve distribution"
msgstr "应用于曲线分布密度的系数"
msgid "Discard points based on an mask texture after distribution"
msgstr "分布后,基于一个遮罩纹理舍弃点"
msgid "Factor applied on the density for the viewport"
msgstr "应用于视口密度的系数"
@ -137314,10 +137234,6 @@ msgid "Attachment UV"
msgstr "附加UV"
msgid "Surface attachment UV coordinate stored on each curve"
msgstr "存储在每条曲线上的曲面UV坐标"
msgid "Attachment is Valid"
msgstr "附加有效性"
@ -137334,10 +137250,6 @@ msgid "Surface geometry of the curve attachment"
msgstr "曲线附着的表面几何"
msgid "Surface UV map used for attachment"
msgstr "用于附着的表面UV映射"
msgid "Deforms hair curves using a noise texture"
msgstr "使用噪波纹理变形毛发曲线"
@ -137358,26 +137270,14 @@ msgid "Scale along Curve"
msgstr "沿曲线缩放"
msgid "Scale of noise texture along each Curve"
msgstr "沿每条曲线的噪波纹理缩放"
msgid "Offset per Curve"
msgstr "每条曲线的偏移"
msgid "Random offset of noise texture for each Curve"
msgstr "每条曲线的噪波纹理的随机偏移"
msgid "Seed value for randomization"
msgstr "随机化的种子值"
msgid "Preserve the length of the Curves on a segment basis"
msgstr "以片段为基础保留曲线的长度"
msgid "Interpolates existing guide curves on a surface mesh"
msgstr "插值曲面网格上的现有引导曲线"
@ -137430,10 +137330,6 @@ msgid "Feature Awareness"
msgstr "特征意识"
msgid "Use simeple feature awareness to keep feature definition"
msgstr "使用简单的特征意识来保持特征定义"
msgid "Restore Curve Segment Length"
msgstr "恢复曲线段长度"
@ -137542,14 +137438,6 @@ msgid "Factor to influence the rotation angle"
msgstr "旋转角度系数"
msgid "Rotation Axis (Default: Tangent at root)"
msgstr "旋转轴(默认为发根的切线方向)"
msgid "Random offset to the rotation angle per Curve"
msgstr "每条曲线旋转角度的随机偏移量"
msgid "Lock Ends"
msgstr "锁定发稍"
@ -137618,10 +137506,6 @@ msgid "Smoothing Steps"
msgstr "平滑步数"
msgid "Amount of steps of smoothing applied after shwrinkwrap"
msgstr "缩裹后应用的平滑步数"
msgid "Lock Roots"
msgstr "锁定发根"

File diff suppressed because it is too large Load Diff